-
aoihitsuji / mid 20th c. french / germany / corduroyvest / FHB
¥13,750
1900年代中期頃から生産されているヴィンテージのジャーマンワークジレです。通称「ロガーベスト」。当時木こりや大工の方が愛用していたベストで、そのデザインは非常に秀逸です。ベストはドイツ特有のコットン生地の太畝コーデュロイで仕立てられており、雰囲気が良いです。 表記:不明(メンズMサイズ相当) 肩幅 35cm [肩口上部→肩口上部] 身幅 50cm [脇下→脇下] 着丈 60cm [背面襟下縫目→裾] CONDITION 当時の物としては、良い状態を保っています。 (ヴィンテージですので原則的には、返品、交換、キャンセルをお受けできません。 素材の風化は個性としてお考え下さい。シミ、ダメージ、色あせ等がある場合がございますので、ご了承の上ご購入下さい。) ※一点物ですので、商品在庫は日々変化してまいります。品切れによりお求めいただけない場合もございますので、ご了承ください。 青い羊 for Vintage Lovers https://www.instagram.com/aoihitsuji/
-
aoihitsuji / mid 20th c. french / germany / corduroyvest
¥16,500
1900年代中期頃から生産されているヴィンテージのジャーマンワークジレです。通称「ロガーベスト」。当時木こりや大工の方が愛用していたベストで、そのデザインは非常に秀逸です。ベストはドイツ特有のコットン生地の太畝コーデュロイで仕立てられており、雰囲気が良いです。 表記:不明(メンズMサイズ相当) 肩幅 38.5cm [肩口上部→肩口上部] 身幅 49cm [脇下→脇下] 着丈 52cm [背面襟下縫目→裾] CONDITION 当時の物としては、良い状態を保っています。 (ヴィンテージですので原則的には、返品、交換、キャンセルをお受けできません。 素材の風化は個性としてお考え下さい。シミ、ダメージ、色あせ等がある場合がございますので、ご了承の上ご購入下さい。) ※一点物ですので、商品在庫は日々変化してまいります。品切れによりお求めいただけない場合もございますので、ご了承ください。 青い羊 for Vintage Lovers https://www.instagram.com/aoihitsuji/
-
aoihitsuji / late 20th c. italy / marine / m.m denim pants / 5pk
¥9,900
1990年代ごろのイタリア海軍のデニムパンツです。ヨーロッパヴィンテージでは珍しい素材です。裾がややワイド気味で今の気分にぴったりです。フロントはジッパーフライの5PK仕様。ワンウォッシュ加工で柔らかさがあるため履きやすいです。 SIZE 表記:50R ウエスト 84cm [上端→上端] 総丈 104cm [上端→裾端] 股下 75cm [股下縫目→裾先] 裾幅 21cm [裾端→裾端] *メンズMサイズ相当 表記:52R ウエスト 86cm [上端→上端] 総丈 105cm [上端→裾端] 股下 78cm [股下縫目→裾先] 裾幅 21,5cm [裾端→裾端] *メンズLサイズ相当 CONDITION (ヴィンテージですので原則的には、返品、交換、キャンセルをお受けできません。 素材の風化は個性としてお考え下さい。シミ、ダメージ、色あせ等がある場合がございます。採寸方法により若干の誤差が生じることがあります。ご了承の上ご購入下さい。) ※一点物ですので、商品在庫は日々変化してまいります。品切れによりお求めいただけない場合もございますので、ご了承ください。
-
aoihitsuji / late 20th c. italy / military / prisoner shirts / dead stock
¥13,750
イタリアのヴィンテージミリタリーシャツ。ネップ感のある生成りのコットン地。イタリア軍を代表する名品。 SIZE 表記:3 肩幅 50cm [肩縫目→肩縫目] 身幅 67cm [脇下→脇下] 袖丈 68cm [肩縫目→袖先] 着丈 85cm [背面襟下縫目→裾] ※メンズのMサイズ相当。 CONDITION 当時の物としては、良い状態を保っています。 (ヴィンテージですので原則的には、返品、交換、キャンセルをお受けできません。 素材の風化は個性としてお考え下さい。シミ、ダメージ、色あせ等がある場合がございますので、ご了承の上ご購入下さい。) ※一点物ですので、商品在庫は日々変化してまいります。品切れによりお求めいただけない場合もございますので、ご了承ください。 青い羊 for Vintage Lovers https://www.instagram.com/aoihitsuji/
-
aoihitsuji / late 20th c. italy / cotton work jacket / dead stock
¥11,000
SIZE 表記:48 肩幅 49cm [肩縫目→肩縫目] 身幅 58cm [脇下→脇下] 袖丈 64cm [肩縫目→袖先] 着丈 78cm [背面襟下縫目→裾] ※メンズのMサイズ相当。 CONDITION 当時の物としては、良い状態を保っています。 (ヴィンテージですので原則的には、返品、交換、キャンセルをお受けできません。 素材の風化は個性としてお考え下さい。シミ、ダメージ、色あせ等がある場合がございますので、ご了承の上ご購入下さい。) ※一点物ですので、商品在庫は日々変化してまいります。品切れによりお求めいただけない場合もございますので、ご了承ください。 青い羊 for Vintage Lovers https://www.instagram.com/aoihitsuji/
-
aoihitsuji / mid 20th c. french / cotton work jacket / dead stock / le coq de bruyere
¥41,800
20世紀中期頃のフランスのワークJKT。貴重な生成りのコットンツイル生地。 老舗「Le Coq de Bruyere」仕立ての良さ、丸くカーブした襟がフレンチワークらしいです。大きめで身幅にゆとりがあるシルエット、生地は柔らかく着心地も良いです。ポケット3箇所、内側にも1ポケット付いています。当時のデットストック。 SIZE 表記:54 肩幅 54cm [肩縫目→肩縫目] 身幅 64cm [脇下→脇下] 袖丈 69cm [肩縫目→袖先] 着丈 82cm [背面襟下縫目→裾] CONDITION 当時の物としては、良い状態を保っています。 (ヴィンテージですので原則的には、返品、交換、キャンセルをお受けできません。 素材の風化は個性としてお考え下さい。シミ、ダメージ、色あせ等がある場合がございますので、ご了承の上ご購入下さい。) ※一点物ですので、商品在庫は日々変化してまいります。品切れによりお求めいただけない場合もございますので、ご了承ください。 青い羊 for Vintage Lovers https://www.instagram.com/aoihitsuji/
-
aoihitsuji / mid 20th c. french / grandpa shirt / kasuri pattern
¥15,000
SIZE 表記 37 肩幅 42.5cm [肩縫目→肩縫目] 身幅 56cm [脇下→脇下] 袖丈 58cm [肩縫目→袖先] 着丈 89cm [背面襟下縫目→裾] *メンズSサイズ相当 CONDITION 当時の物としては、良い状態を保っています。 (ヴィンテージですので原則的には、返品、交換、キャンセルをお受けできません。 素材の風化は個性としてお考え下さい。シミ、ダメージ、色あせ等がある場合がございますので、ご了承の上ご購入下さい。) ※一点物ですので、商品在庫は日々変化してまいります。品切れによりお求めいただけない場合もございますので、ご了承ください。 青い羊 for Vintage Lovers https://www.instagram.com/aoihitsuji/
-
aoihitsuji / mid 20th c. french / military / linen cotton / motorcycle jacket / with lining / m38
¥165,000
フランス陸軍のオートバイ部隊に1938年から採用されたリネンキャンバス生地のモーターサイクルジャケットです。 美しい曲線を描いたダブルブレストのフロントに適度なシェイプが入ったウエストライン、襟裏にはチンストラップ付きで襟を立てた際のディテールが非常に秀逸で他には出せない存在感を感じさせます。襟を覆うようにデザインされた幅広なチンストラップは防風性にも優れており、使用しない場合はサイドに取付可能です。 入手困難なライニング付きです。 SIZE 表記:2 裄丈 78cm 身幅 63cm [脇下→脇下] 着丈 82cm [背面襟下縫目→裾] *メンズMサイズ相当 CONDITION 当時の物としては、良い状態を保っています。 (ヴィンテージですので原則的には、返品、交換、キャンセルをお受けできません。 素材の風化は個性としてお考え下さい。シミ、ダメージ、色あせ等がある場合がございますので、ご了承の上ご購入下さい。) ※一点物ですので、商品在庫は日々変化してまいります。品切れによりお求めいただけない場合もございますので、ご了承ください。 青い羊 for Vintage Lovers https://www.instagram.com/aoihitsuji/
-
haroshi x pangaia / organic cotton t shirt / red guzo
¥11,000
現代のストリートカルチャーの深層を体現する日本人アーティスト HAROSHI(ハロシ)によるコラボTシャツ。 世界中から集まった科学者、技術者、デザイナーから構成される〈Pangaia〉。“地球を救う”をコンセプトに掲げ、革新的なエコイノベーションを用いて新たな価値を生み出しているブランド。 今回のコラボレーションは、〈Pangaia〉がスケートデッキの廃材を使用して製作されるHAROSHIのアートに共感したことに始まる。オーガニックコットンとシーウィードを用いたTシャツにHAROSHIのアートを落とし込んだ世界限定品。 素材 : ORGANIC COTTON 80% SEACELL 20% size XS /身幅:51cm /袖丈:20cm /着丈:67cm size S /身幅:53cm /袖丈:20.5cm /着丈:69cm ※US企画のため通常よりワンサイズ大きめに作られています。平置き寸法の為、多少の誤差は予めご了承くださいませ。
-
haroshi x pangaia / organic cotton t shirt / blue guzo
¥11,000
現代のストリートカルチャーの深層を体現する日本人アーティスト HAROSHI(ハロシ)によるコラボTシャツ。 世界中から集まった科学者、技術者、デザイナーから構成される〈Pangaia〉。“地球を救う”をコンセプトに掲げ、革新的なエコイノベーションを用いて新たな価値を生み出しているブランド。 今回のコラボレーションは、〈Pangaia〉がスケートデッキの廃材を使用して製作されるHAROSHIのアートに共感したことに始まる。オーガニックコットンとシーウィードを用いたTシャツにHAROSHIのアートを落とし込んだ世界限定品。 素材 : ORGANIC COTTON 80% SEACELL 20% size XS /身幅:51cm /袖丈:20cm /着丈:67cm size S /身幅:53cm /袖丈:20.5cm /着丈:69cm ※US企画のため通常よりワンサイズ大きめに作られています。平置き寸法の為、多少の誤差は予めご了承くださいませ。
-
haroshi x pangaia / organic cotton t shirt / pink guzo
¥11,000
現代のストリートカルチャーの深層を体現する日本人アーティスト HAROSHI(ハロシ)によるコラボTシャツ。 世界中から集まった科学者、技術者、デザイナーから構成される〈Pangaia〉。“地球を救う”をコンセプトに掲げ、革新的なエコイノベーションを用いて新たな価値を生み出しているブランド。 今回のコラボレーションは、〈Pangaia〉がスケートデッキの廃材を使用して製作されるHAROSHIのアートに共感したことに始まる。オーガニックコットンとシーウィードを用いたTシャツにHAROSHIのアートを落とし込んだ世界限定品。 素材 : ORGANIC COTTON 80% SEACELL 20% size XS /身幅:51cm /袖丈:20cm /着丈:67cm size S /身幅:53cm /袖丈:20.5cm /着丈:69cm ※US企画のため通常よりワンサイズ大きめに作られています。平置き寸法の為、多少の誤差は予めご了承くださいませ。
-
haroshi x pangaia x medicom toy / organic cotton t shirt / be@rbrick white
¥13,750
このTシャツは、日本人アーティストHAROSHI(ハロシ)が現代のストリートカルチャーの深層を表現したアイテムであり、HAROSHI x PANGAIA x MEDICOM TOYのトリプルコラボレーションコレクションです。 〈Pangaia〉は、世界中の科学者、技術者、デザイナーから構成され、「地球を救う」というコンセプトを掲げ、革新的なエコイノベーションを通じて新たな価値を創造しているブランドです。 このTシャツは、2019年に「MEDICOM TOY」が発売したHAROSHIと国産家具メーカー「カリモク家具」によるBE@RBRICKを、環境に優しい技法で全てのアイテムにプリントしたものです。 オーガニックコットンとシーウィードを使用したTシャツには、HAROSHIのアートが取り入れられており、世界限定の販売品です。 素材 : ORGANIC COTTON 80% SEACELL 20% size XS /身幅:51cm /袖丈:20cm /着丈:67cm size S /身幅:53cm /袖丈:20.5cm /着丈:69cm size M /身幅:55cm /袖丈:21cm /着丈:71cm ※US企画のため通常よりワンサイズ大きめに作られています。平置き寸法の為、多少の誤差は予めご了承くださいませ。
-
yōki / egyptian flower vase / matt brown
¥18,700
YŌKI "PLEASE HANDLE WITH LOVE" 『壊れ物や地球に愛を込めてお取り扱いください』という意味が込められたブランド。 エジプトの職人によって吹きガラスの手法で作られた一点ものです。 素材のガラスはパイレックスという試験管などに使われる耐熱ガラス。 鉛を含まないエコフレンドリーなガラス質。 透明のガラスにフロスト(すりガラス)加工を施した上に着色しています。 エジプトはガラスの発祥地と言われており、メソポタミア文明の時代から使われている素材です。オイルランプや、香水瓶、ランプシェードなど様々なガラス装飾品を作る工場で生産しています。吹きガラス手法による職人の手仕事により、一つ一つのシルエットが異なります。 色も形も同じものはない、個性あるインテリアとしてギフトにもおすすめです。 Size 全体の大きさ 高さ/24cm 幅/8.5cm ※採寸方法により若干の誤差が生じることがあります。ご了承の上ご購入下さい。 ・1点1点全て手作りです。 色のトーン(色調)や、色の透け感など全て異なります。 ・写真は出来る限り、実物通りにご覧いただける様に努めておりますが、お使いのディスプレイ環境により、多少の色の違いが出てしまいます。 ・お買い上げいただいた商品をお届けする際に、環境への負荷を最小限に抑えるため、梱包材にリサイクル可能な素材を積極的に使用しています。段ボールや紙、プラスチックなど、再利用が可能な素材を選んでおり、廃棄物の削減に努めています。
-
yōki / egyptian flower vase / matt blue
¥18,700
YŌKI "PLEASE HANDLE WITH LOVE" 『壊れ物や地球に愛を込めてお取り扱いください』という意味が込められたブランド。 エジプトの職人によって吹きガラスの手法で作られた一点ものです。 素材のガラスはパイレックスという試験管などに使われる耐熱ガラス。 鉛を含まないエコフレンドリーなガラス質。 透明のガラスにフロスト(すりガラス)加工を施した上に着色しています。 エジプトはガラスの発祥地と言われており、メソポタミア文明の時代から使われている素材です。オイルランプや、香水瓶、ランプシェードなど様々なガラス装飾品を作る工場で生産しています。吹きガラス手法による職人の手仕事により、一つ一つのシルエットが異なります。 色も形も同じものはない、個性あるインテリアとしてギフトにもおすすめです。 Size 全体の大きさ 高さ/21cm 幅/9cm ※採寸方法により若干の誤差が生じることがあります。ご了承の上ご購入下さい。 ・1点1点全て手作りです。 色のトーン(色調)や、色の透け感など全て異なります。 ・写真は出来る限り、実物通りにご覧いただける様に努めておりますが、お使いのディスプレイ環境により、多少の色の違いが出てしまいます。
-
yōki / egyptian flower vase / matt purple
¥12,100
YŌKI "PLEASE HANDLE WITH LOVE" 『壊れ物や地球に愛を込めてお取り扱いください』という意味が込められたブランド。 エジプトの職人によって吹きガラスの手法で作られた一点ものです。 素材のガラスはパイレックスという試験管などに使われる耐熱ガラス。 鉛を含まないエコフレンドリーなガラス質。 透明のガラスにフロスト(すりガラス)加工を施した上に着色しています。 エジプトはガラスの発祥地と言われており、メソポタミア文明の時代から使われている素材です。オイルランプや、香水瓶、ランプシェードなど様々なガラス装飾品を作る工場で生産しています。吹きガラス手法による職人の手仕事により、一つ一つのシルエットが異なります。 色も形も同じものはない、個性あるインテリアとしてギフトにもおすすめです。 Size 全体の大きさ 高さ/16.5cm 幅/9cm ※採寸方法により若干の誤差が生じることがあります。ご了承の上ご購入下さい。 ・1点1点全て手作りです。 色のトーン(色調)や、色の透け感など全て異なります。 ・写真は出来る限り、実物通りにご覧いただける様に努めておりますが、お使いのディスプレイ環境により、多少の色の違いが出てしまいます。
-
arte zapoteco rugs
¥19,800
size : 50㎝ x 50㎝ ー ZAPOTEC RUG(サポテック ラグ)について ー メキシコ南部、オアハカ州のティオティトラン村(Teotitlán del Valle) は良質な織物が盛んな村で、その歴史は古く、紀元前約500年までさかのぼります。サポテコ族のコミュニティによって形成されるこの村は、Backstrap Loom(腰織り)という技法を使い、織物が得意な人々が暮らしていました。1521年、スペインの植民地支配が始まるとともに、さまざまな文化や技術も大陸に持ち込まれることになります。その中でも家畜の羊とペダル式の高機がティオティトラン村に伝わった事で飛躍的に織物の幅が広がりました。高機を使うことで大きな生地を織ることが可能になり、羊の毛から糸を紡ぎラグを織る技術を身につけます。そして、伝統的、民族的なルーツを持つ意味合いの紋様をラグに落とし込んだのは自然なことでした。古代からコチニールをはじめとする、さまざまな天然染料で染めた美しい織物が作られていましたが、20世紀初頭、化学染料の普及により、これらの染色方法は廃れてしまいます。1960年代、途絶えてしまった天然染料を使った染色方法の研究を始めた Isaac Vasquez(アイザック バスケス)氏はオアハカ州出身で世界的に知られる画家 Rufino Tamayo(ルフィーノ タマヨ)とサポテコ族の末裔で画家、版画家の Francisco Toledo(フランシスコ トレド)の協力を得て、古代の染色方法の復興に成功します。これらの染色方法を意識の高い有志たちが学び、代々受け継ぎ技術を継承してきたことにより、ティオティトラン村は世界的にも有名なラグの産地となりました。 ー 染色について ー オアハカ地方の特産である、天然染料のなかで最高の赤を発色するといわれるコチニール(サボテンにつくカイガラムシ)=赤色、岩の苔やマリーゴールド=黄色、ウィサーチェ(アカシアの一種の種子のさや)=黒色、藍(インディゴ)=青色の4種類が基本色。原毛の色、染色の濃度や時間、媒染剤の違いによって、様々な色調に変化させ、これらの染料を組み合わせることで、緑や紫などほかの色に染めることが可能になります。 ー 製品について ー サポテック ラグは平織りの一種である、つづれ織りの技法で織られています。厚くしっかりと織っているため、丈夫で型くずれもほとんどしません。また冬は温かく、夏は通気性が良いため、季節を問わずに楽しむことができます。模様は表も裏も同じなので両面とも使用可能です。 ー お手入れについて ー 掃除機で表面の埃をとり除いて下さい。カーペットローラーなどの粘着テープでゴミを取るのも良いです。1ヶ月に1回、3〜4時間程度の天日干しをオススメします。ラグが汚れた場合は水に濡らした布でたたくように拭き取ります。その後、天日干しにて乾燥させて下さい。(長時間の天日干しはお避け下さい) このプロダクトは、現地の職人が一つ一つハンドメイドで織っています。全て一点物となります。
-
arte zapoteco rugs
¥19,800
size : 50㎝ x 50㎝ ー ZAPOTEC RUG(サポテック ラグ)について ー メキシコ南部、オアハカ州のティオティトラン村(Teotitlán del Valle) は良質な織物が盛んな村で、その歴史は古く、紀元前約500年までさかのぼります。サポテコ族のコミュニティによって形成されるこの村は、Backstrap Loom(腰織り)という技法を使い、織物が得意な人々が暮らしていました。1521年、スペインの植民地支配が始まるとともに、さまざまな文化や技術も大陸に持ち込まれることになります。その中でも家畜の羊とペダル式の高機がティオティトラン村に伝わった事で飛躍的に織物の幅が広がりました。高機を使うことで大きな生地を織ることが可能になり、羊の毛から糸を紡ぎラグを織る技術を身につけます。そして、伝統的、民族的なルーツを持つ意味合いの紋様をラグに落とし込んだのは自然なことでした。古代からコチニールをはじめとする、さまざまな天然染料で染めた美しい織物が作られていましたが、20世紀初頭、化学染料の普及により、これらの染色方法は廃れてしまいます。1960年代、途絶えてしまった天然染料を使った染色方法の研究を始めた Isaac Vasquez(アイザック バスケス)氏はオアハカ州出身で世界的に知られる画家 Rufino Tamayo(ルフィーノ タマヨ)とサポテコ族の末裔で画家、版画家の Francisco Toledo(フランシスコ トレド)の協力を得て、古代の染色方法の復興に成功します。これらの染色方法を意識の高い有志たちが学び、代々受け継ぎ技術を継承してきたことにより、ティオティトラン村は世界的にも有名なラグの産地となりました。 ー 染色について ー オアハカ地方の特産である、天然染料のなかで最高の赤を発色するといわれるコチニール(サボテンにつくカイガラムシ)=赤色、岩の苔やマリーゴールド=黄色、ウィサーチェ(アカシアの一種の種子のさや)=黒色、藍(インディゴ)=青色の4種類が基本色。原毛の色、染色の濃度や時間、媒染剤の違いによって、様々な色調に変化させ、これらの染料を組み合わせることで、緑や紫などほかの色に染めることが可能になります。 ー 製品について ー サポテック ラグは平織りの一種である、つづれ織りの技法で織られています。厚くしっかりと織っているため、丈夫で型くずれもほとんどしません。また冬は温かく、夏は通気性が良いため、季節を問わずに楽しむことができます。模様は表も裏も同じなので両面とも使用可能です。 ー お手入れについて ー 掃除機で表面の埃をとり除いて下さい。カーペットローラーなどの粘着テープでゴミを取るのも良いです。1ヶ月に1回、3〜4時間程度の天日干しをオススメします。ラグが汚れた場合は水に濡らした布でたたくように拭き取ります。その後、天日干しにて乾燥させて下さい。(長時間の天日干しはお避け下さい) このプロダクトは、現地の職人が一つ一つハンドメイドで織っています。全て一点物となります。
-
oaxaca coyotepec / 黒陶の4つベル
¥17,500
SOLD OUT
メキシコ、オアハカ州コヨテペック村にある工房に別注した、黒陶の4つベルです。 水平に振ることにより、乾いた金属音のような音色を放ちます。 イームズハウスのドアベルとして使われていたのは有名な話ですが、「世界の民芸」でも濱田庄司氏に紹介され、アレクサンダー・ジラードをはじめとした多くのアーティスト達に愛された、フォークアートの名品として知られています。 イームズハウスのようにドアベルとして使って頂きたいですが (画像4枚目参照) ハードルも高いと思います。。 オブジェとしても秀逸な一品ですので、部屋のインテリアにおススメです。 size : 約18cm x 18cm x 9cm - バロ・ネグロ=黒陶について - スペイン語で『バロ』と呼ばれる陶器はメキシコの各地でさまざまなスタイルで生産されています。 この黒く輝く陶器はバロ・ネグロ=黒陶と呼ばれるオアハカ州、コヨテペック村の陶芸品です。 サポテカの先住民時代から作られていましたが、やがて技法は途絶えていまいます。 しかし、1950年代にドーニャ・ロサという女性が試行錯誤の末、陶製法を復興させることに成功しました。 土に水を混ぜ粘土にしてから形成し、乾燥する寸前にメノウ石で磨くことにより、この光沢がでるようになります。 乾燥後は窯で低温で焼いた後、密閉して炭化させることで黒い焼き物に変化します。
-
oaxaca / black pottery / spike
¥4,950
メキシコ、オアハカ州コヨテペック村にある工房でつくられた黒陶。 小物入れや、多肉植物の鉢植えにもおすすめです。 Size 全体の大きさ 高さ/8cm 幅/12cm ※採寸方法により若干の誤差が生じることがあります。ご了承の上ご購入下さい。 ※底が穴なしのタイプです。(最後の画像でご確認ください) ・1点1点全て手作りです。 色のトーン(色調)など全て異なります。 ・写真は出来る限り、実物通りにご覧いただける様に努めておりますが、お使いのディスプレイ環境により、多少の色の違いが出てしまいます。 - バロ・ネグロ=黒陶について - スペイン語で『バロ』と呼ばれる陶器はメキシコの各地でさまざまなスタイルで生産されています。 この黒く輝く陶器はバロ・ネグロ=黒陶と呼ばれるオアハカ州、コヨテペック村の陶芸品です。 サポテカの先住民時代から作られていましたが、やがて技法は途絶えていまいます。 しかし、1950年代にドーニャ・ロサという女性が試行錯誤の末、陶製法を復興させることに成功しました。 土に水を混ぜ粘土にしてから形成し、乾燥する寸前にメノウ石で磨くことにより、この光沢がでるようになります。 乾燥後は窯で低温で焼いた後、密閉して炭化させることで黒い焼き物に変化します。
-
oaxaca / black pottery / plane
¥4,400
メキシコ、オアハカ州コヨテペック村にある工房でつくられた黒陶。 小物入れや、多肉植物の鉢植えにもおすすめです。 Size 全体の大きさ 高さ/8cm 幅/9.5cm ※採寸方法により若干の誤差が生じることがあります。ご了承の上ご購入下さい。 ※底が穴なしのタイプです。(最後の画像でご確認ください) ・1点1点全て手作りです。 色のトーン(色調)など全て異なります。 ・写真は出来る限り、実物通りにご覧いただける様に努めておりますが、お使いのディスプレイ環境により、多少の色の違いが出てしまいます。 - バロ・ネグロ=黒陶について - スペイン語で『バロ』と呼ばれる陶器はメキシコの各地でさまざまなスタイルで生産されています。 この黒く輝く陶器はバロ・ネグロ=黒陶と呼ばれるオアハカ州、コヨテペック村の陶芸品です。 サポテカの先住民時代から作られていましたが、やがて技法は途絶えていまいます。 しかし、1950年代にドーニャ・ロサという女性が試行錯誤の末、陶製法を復興させることに成功しました。 土に水を混ぜ粘土にしてから形成し、乾燥する寸前にメノウ石で磨くことにより、この光沢がでるようになります。 乾燥後は窯で低温で焼いた後、密閉して炭化させることで黒い焼き物に変化します。
-
oaxaca / black dish / spike
¥5,500
SOLD OUT
メキシコ、オアハカ州コヨテペック村にある工房でつくられた黒陶。 小物を置くトレーなどに使用するなど、インテリアのアクセントにおすすめです。 Size 全体の大きさ 高さ/4.5cm 幅/7cm ※採寸方法により若干の誤差が生じることがあります。ご了承の上ご購入下さい。 ・写真は出来る限り、実物通りにご覧いただける様に努めておりますが、お使いのディスプレイ環境により、多少の色の違いが出てしまいます。 - バロ・ネグロ=黒陶について - スペイン語で『バロ』と呼ばれる陶器はメキシコの各地でさまざまなスタイルで生産されています。 この黒く輝く陶器はバロ・ネグロ=黒陶と呼ばれるオアハカ州、コヨテペック村の陶芸品です。 サポテカの先住民時代から作られていましたが、やがて技法は途絶えていまいます。 しかし、1950年代にドーニャ・ロサという女性が試行錯誤の末、陶製法を復興させることに成功しました。 土に水を混ぜ粘土にしてから形成し、乾燥する寸前にメノウ石で磨くことにより、この光沢がでるようになります。 乾燥後は窯で低温で焼いた後、密閉して炭化させることで黒い焼き物に変化します。
-
oaxaca / black pottery / face M
¥19,800
Pitao Copycha Santa Maria Atzompa,OAXACA マエストロ、フランシスコ・マルティネスとその家族による"Pitao Copychaは オアハカ州のサンタマリア・アゾンパに工房をかまえています。 伝統的な野焼き製法によって作られている陶器は、火や煙の当たり方によって生み出される独特な表情が魅力です。 サポテカ文明などの考古学的なオブジェの製作がメインですが、近年は日常使いの食器の製作にも力を入れており、メキシコシティやオアハカの有名レストランで使用されるようになりました。 メキシコのOAXACA(オアハカ)では村やつくり手ごとに異なる特徴の陶器がたくさん生産されています。その中でも「アツォンパ村」は、オアハカでも屈指の陶器生産地。 こちらの商品は、村の中心地から少し離れた山の上にあるタジェール(工房)で作られたものです。 自然の中にぽつりと建った一軒家の工房「タジェール・アルテサナル・ピタオ・コピチャ(Taller Artesanal Pitao Copycha)」では、スモーキーな黒い色合いを特徴とする陶器がつくられています。作家のFranciscoさんとその家族で経営する人気作家の作品です。 Size 全体の大きさ 高さ/17cm 幅/18cm ※採寸方法により若干の誤差が生じることがあります。ご了承の上ご購入下さい。 ※底が穴あきのタイプです。(最後の画像でご確認ください) ・写真は出来る限り、実物通りにご覧いただける様に努めておりますが、お使いのディスプレイ環境により、多少の色の違いが出てしまいます。
-
oaxaca / black pottery / face L
¥24,200
Pitao Copycha Santa Maria Atzompa,OAXACA マエストロ、フランシスコ・マルティネスとその家族による"Pitao Copychaは オアハカ州のサンタマリア・アゾンパに工房をかまえています。 伝統的な野焼き製法によって作られている陶器は、火や煙の当たり方によって生み出される独特な表情が魅力です。 サポテカ文明などの考古学的なオブジェの製作がメインですが、近年は日常使いの食器の製作にも力を入れており、メキシコシティやオアハカの有名レストランで使用されるようになりました。 メキシコのOAXACA(オアハカ)では村やつくり手ごとに異なる特徴の陶器がたくさん生産されています。その中でも「アツォンパ村」は、オアハカでも屈指の陶器生産地。 こちらの商品は、村の中心地から少し離れた山の上にあるタジェール(工房)で作られたものです。 自然の中にぽつりと建った一軒家の工房「タジェール・アルテサナル・ピタオ・コピチャ(Taller Artesanal Pitao Copycha)」では、スモーキーな黒い色合いを特徴とする陶器がつくられています。作家のFranciscoさんとその家族で経営する人気作家の作品です。 Size 全体の大きさ 高さ/20.5cm 幅/21cm ※採寸方法により若干の誤差が生じることがあります。ご了承の上ご購入下さい。 ※底が穴なしのタイプです。(最後の画像でご確認ください) ・写真は出来る限り、実物通りにご覧いただける様に努めておりますが、お使いのディスプレイ環境により、多少の色の違いが出てしまいます。
-
puako shop / tire sticker / set
¥1,500
PUAKO SHOP(プアコショップ)オリジナルステッカー 3枚セットとなります 。 Size 大:Φ10㎝ 中:Φ5cm 小:Φ3cm クリア(透明)ベース 【素材】透明塩ビ 【表面仕上げ】 UVカットラミネート 屋外での使用可能です。 屋外看板や車などにも使用されており水などに強い仕様です。 PUAKO SHOP 1946年に誕生した国内最初のスクーター「ラビット」。徳島の #プアコショップ は、半世紀以上も前に生産が終了しているラビットの修理販売を行う専門店。 Japan's first scooter, "the Rabbit", was born in 1946. It was introduced during the post-war reconstruction of Japan and became a popular model for a while, but then lost its position as a "work bike" to the "Super Cub" introduced by Honda Motor Co. The “PUAKO SHOP” in Tokushima specializes in the repair and sale of Rabbit, which has been out of production for more than half a century.
/ concept store / vintage / antique / artisan / designer / art / warehouse / exhibition / gallery /
青い羊 for Vintage Lovers
by Elephant House Inc.
香川県高松市本町9-5 / 不定休 / 予約優先
mail contact.elephanthouse@gmail.com
tel 087-880-7196